เนื้อเพลง First love : Suga BTS (방탄소년단)
“First love”
Suga BTS (방탄소년단)
내 기억의 구석
แน คีออเก คูซอก
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
ฮัน คยอเน ชารีจาบึน คัลแซก piano
어릴 적 집 안의 구석
ออรึล ชอก ชิบ อันเน คูซอก
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
ฮัน คยอเน ชารีจาบึน คัลแซก piano
그때 기억해 내 키보다 훨씬 더 컸던
คือแต คีออกแค แน คีโบดา ฮวอลชิน ทอ คอทดอน
갈색 piano 그게 날 이끌 때
คัลแซก piano คือเก นัล อีกึล แต
널 우러러보며 동경했었네
นอล อูรอรอโบมยอ ทงกยองแฮซอทเน
작은 손가락으로 널 어루만질 때
ชากึน ซนการากือโร นอล ออรูมันจิล แต
"I feel so nice, mom I feel so nice"
"I feel so nice, mom I feel so nice”
그저 손 가던 대로 거닐던 건반
คือจอ ซน คาดอน แทโร คอนิลดอน คอนบัน
그땐 너의 의미를 몰랐었네
คือแตน นอเอ อึยมีรึล มลราซอทเน
바라보기만 해도 좋았던 그때
พาราโบกีมัน แฮโด โชฮัทดอน คือแต
그때 기억해 초등학교 무렵
คือแต คีออกแฮ โชดึงฮักกโย มูรยอบ
내 키가 너의 키보다 더 커졌던 그때
แน คีกา นอเอ คีโบดา ทอ คอจยอทดอน คือแต
그토록 동경했던 널 등한시하며
คือโทรก ทงกยองแฮทดอน นอล ทึงฮันชีฮามยอ
백옥 같던 건반 그 위 먼지가 쌓여가며
แพกก คัทดอน คอนบัน คือ วี มอนจีกา ซาฮยอกามยอ
방치됐던 니 모습 그때도 몰랐었지
พังจีดแวทดอน นี โมซึบ คือแคโด มลราซอทจี
너의 의미 내가 어디 있든 넌 항상 그 자릴
นอเอ อึยมี แนกา ออดี อิทดึน นอน ฮังซัง คือ ชาริล
지켰으니 그런데 그게 마지막이 될 줄 몰랐네
ชีคยอซือนี คือรอนเด คือเก มาจีมากี ดเวล ชุล มลรัทเน
이대론 가지 마 you say..
อีแดรน คาจี มา you say..
내가 떠나도 걱정은 하지 마
แนกา ตอนาโด คอกจองึล ฮาจี มา
넌 스스로 잘 해낼 테니까
นอนซือซือโร ชัล แฮแนล เทนีกา
널 처음 만났던 그때가 생각나
นอล ชออึม มันนัทดอน คือแตกา แซงกักนา
어느새 훌쩍 커버렸네 니가
ออนึนแซ ฮุลจอก คอบอรยอทเน นีกา
우리 관계는 마침표를 찍지만
อูรี กวันกเยนึน มาชิมพโยรึล จิกจีมัน
절대 내게 미안해 하지 마
ชอลแด แนเก มีอันแน ฮาจี มา
어떤 형태로든 날 다시 만나게 될 거야
ออตอน ฮยองแทโรดึล นัล ทาชี มันนาเก ดเวล คอยา
그때 반갑게 다시 맞아줘
คือแต พันกับเก ทาชี มาจาจวอ
그때 기억해 까맣게 잊고 있었던
คือแต คีออกแฮ กามัดเก อิทโก อีซอทดอน
널 다시 마주했던 때 14살 무렵
นอล ดาชี มาจูแฮทดอน แต ยอลเนทซัล มูรยอบ
어색도 잠시 다시 널 어루만졌지
ออแซกโด ชัมชี ทาชี นอล ออรูมันจยอทจี
긴 시간 떠나있어도 절대 거부감 없이
คิน ชีกัน ตอนาอีซอโด ชอลแด คอบูกัม ออบซี
날 받아줬던 너 without you there's nothing
นัล พาดาจวอทดอน นอ without you there's nothing
새벽을 지나서 둘이서 함께 맞는 아침
แซบยอกึล ชีนาซอ ทูรีซอ ฮัมเก มัทนึน อาชิม
영원히 너는 나의 손을 놓지 마
ยองวอนฮี นอนึน นาเอ โซนึล นดจี มา
나도 다시 널 놓지 않을 테니까
นาโด ทาชี นอล นดจี อานึล เทนีกา
그때 기억해 나의 십대의 마지막을
คือแต กียอกแฮ นาเอ ชิบแดเอ มาจีมากึล
함께 불태웠던 너 그래 한 치 앞도
ฮัมเก พุลแทวอทดอน นอ คือแร ฮัน ชี อัพโด
뵈지 않던 그때 울고, 웃고
พเวจี อันดอน คือแต อุลโก, อุทโก
너와 함께여서 그 순간조차 이제는 추억으로
นอวา ฮัมเกยอซอ คือ ซุนกันโจชา อีเจนึน ชูออกือโร
박살난 어깰 부여잡고 말했지
พักซัลนัน ออแกล พูยอจับโก มัลแฮทจี
나 더 이상은 진짜 못하겠다고
นา ทอ อีซางึน ชินจา มทฮาเกทดาโก
포기하고 싶던 그때마다 곁에서 넌 말했지
โพกีฮาโก ชิพดอน คือแตมาดา คยอเทซอ นอน มัลแฮทจี
새꺄 너는 진짜 할 수 있다고
แซกยา นอนึน ชินจา ฮัล ซู อิทดาโก
그래 그래 그때 기억해 지치고 방황했었던
คือแร คือแร คือแต คีออกแฮ ชีชีโก พังฮวังแฮซอทดอน
절망의 깊은 수렁에 빠졌던 그때
ชอลมาเง คีพึล ซูรอเง ปาจยอทดอน คือแต
내가 널 밀어내고 널 만난 걸 원망해도
แนกา นอล มีรอแนโก นอล มันนัน คอล วอนมังแฮโด
넌 꿋꿋이 내 곁을 지켰지 말 안 해도
นอน กุทกูชี แน คยอทึล ชีคยอทจี มัล อัน แฮโด
그러니 절대 너는 내 손을 놓지 마
คือรอนี ชอลแด นอนึน แน โซนึล นดจี มา
두 번 다시 내가 널 놓지 않을 테니까
ทู พอน ดาชี แนกา นอล นดจี อันฮึล เทนีกา
나의 탄생 그리고 내 삶의 끝
นาเอ ทันแซง คือรีโก แน ซัลเม กึท
그 모든 걸 지켜볼 너일 테니까
คือ โมดึน คอล ชีคยอบล นออิล เทนีกา
내 기억의 구석
แนกีออเก คูซอก
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
ฮัน คยอเน ชารีจาบึน คัลแซก piano
어릴 적 집 안의 구석
ออริล ชอก ชิบ อาเน คูซอก
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
ฮัน คยอเน ชารีจาบึน คัลแซก piano
1 ความคิดเห็น
เป็นอีกเพลงหนึ่งที่ชอบของ t-ar
ตอบลบ